ESE - Capítulos de Livros
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing ESE - Capítulos de Livros by Title
Now showing 1 - 10 of 312
Results Per Page
Sort Options
- O 25 de Abril valeu a penaPublication . Ferreira, Henrique da CostaO autor analisa as motivações do «25 de Abril» e as mudanças que, na sequência da «revolução política e social» por ele iniciada, ocorreram, designadamente, em educação.
- A abordagem multinível para uma educação inclusiva: desafios e oportunidadesPublication . Vaz, Paula Marisa FortunatoA nova legislação para a educação inclusiva propõe a implementação de uma abordagem multinível no acesso ao currículo. Partindo de uma breve reflexão sobre os caminhos que têm vindo a ser trilhados em direção a uma escola e a uma educação inclusivas, e tendo como pano de fundo o decreto-lei 54/2018 de 6 de julho, será abordado um Modelo de Intervenção Multinível - O Modelo de Resposta à Intervenção, numa perspetiva de análise que permita um olhar mais próximo sobre os desafios e as oportunidades que daqui emergem para a educação inclusiva em Portugal.
- Accessibility as far as the eye can see: an accessible film festivalPublication . Martins, Cláudia; Ferreira, Cláudia Maria PintoCurrently, we can no longer speak of monolingual societies but rather of a linguistic heterogeneity that cuts across every sector of society. In line with this, numerous international and national laws have been signed; however, few have come into actual effect, as it happens in Portugal. If, on the one hand, we all agree on the need for linguistic mediation for language minorities, e.g. people with sensory impairments, on the other, only scattered measures, initiatives or events can be pinpointed as far as cultural events are concerned, namely in the film industry. Accessible festivals showcase not only films made by people with disabilities, but also festivals that include such modalities as audiodescription, subtitling for the deaf and hard-of-hearing and/or sign language interpreting. Historically speaking, the first film festival to make use of audiodescription is said to be Cannes Festival in 1989 (Benecke, 2011). Others followed suit, but it has been a slow though steady progress to reach the stage where disability has become the focus of some festivals, for instance, in Brazil, San Francisco, USA, or Lyon, France. Therefore, our aim with this paper is two-fold: we seek to review the major national and international film festivals dedicated to disability and/or that provide accessibility so as to understand the array of choices they offer, and report on our accessible cinema festival, a joint organization of the Polytechnic Institute of Bragança and the Avanca Film Club.
- Actividade física e obesidade em crianças. Qual a importância da proficiência motoraPublication . Lopes, Vitor P.A prevalência da obesidade na infância é um problema de saúde pública que tem vindo a aumentar globalmente. Um dos principais factores associados à obesidade é o sedentarismo. Recentemente tem-se verificado o interesse em estudar a associação entre a proficiência motora (coordenação motora e habilidades motoras), os níveis de actividade física (AF) e a obesidade nas crianças. O presente trabalho de revisão pretende mostrar a importância da proficiência motora nos níveis de actividade física e de adiposidade das crianças. Partimos do pressuposto de que as crianças necessitam possuir um largo reportório de habilidades motoras para participar em diferentes actividades físicas. Com um largo reportório de habilidades motoras, as crianças terão maior oportunidade de encontrar actividades físicas que executem bem e gostem. Consideramos, portanto, que a competência motora é fundacional no envolvimento em AF. Os resultados dos diferentes estudos analisados sugerem que a melhoria da proficiência motora em idades precoces tem o potencial para influenciar os níveis de AF em anos posteriores e logo implicações nos níveis de adiposidade.
- Actividade física em crianças e adolescentes avaliada por acelerometria. Diferenças entre grupos etários e género sexual.Publication . Lopes, Vitor P.; Vasques, Catarina; Ferreira, João V.; Maia, José A.R.Existeum consenso generalizado, na comunidade científica, de que a actividade física (AF)tem efeitos benéficos sobre o estado de saúde individual. A infância e a adolescênciasão consideradas os períodos da vida mais adequados para a promoção e aquisição de hábitos de AF. A identificação de grupos com níveis distintos de AF é um aspectoimportante para os sistemas de vigilância e promoção da AP. O propósito desta investigação foi avaliar as diferenças entre géneros e grupos etários nos níveis de AF decrianças e adolescentes. A amostra incluiu 103 sujeitos (49 meninas e 54 meninos) agrupadosem três grupos: grupo 1 (6 a 11 anos de idade, 16 meninos e 16 meninas); grupo2 (12 a 15 anos de idade, 23 meninos, 25 meninas) e grupo 3 (16 a 18 anos de idade, 15 meninos e 8 meninas). A AF foi avaliada com o acelerómetro CSA 7164 durante 7 dias consecutivos. Através de um programa concebido para o efeito (Trost et a!., 2002) foram calculados os totais de minutos diários de AF moderada a vigorosa (AFM),vigorosa (AFV) e muito vigorosa (AFMV) e os períodos contínuos de 20, 10 e 5minutos de AFM e AFY. As diferenças entre os meninos e meninas e entre os grupos etários foram analisadas através do teste de Kruskal- Wallis. Foram encontradas diferençassignificativas na AFM, APV e AFMV entre os meninos e as meninas e entre os diferentes grupos etários, ocorrendo um decréscimo da AF ao longo da idade. No grupo 1 foram encontradas diferenças significativas entre os géneros apenas na AFY. No grupo 2 foram encontradas diferenças significativas entre os meninos e as meninas naAFM e na AFY. No grupo 3 foram encontradas diferenças entre os géneros na AFV e na AFMY. Em todos os casos os meninos eram mais activos do que as meninas.
- Adjetivos deverbaisPublication . Rodrigues, Alexandra SoaresNesta Gramática Derivacional descrevem-se os mecanismos, os recursos e os produtos de formação de palavras do português contemporâneo, usando uma linguagem acessível mas assente em aturada investigação por parte dos seus autores, docentes universitários com larga experiência em pesquisa sobre o léxico. Com base nos dados do português europeu e em alguns do português do Brasil, percorrem-se os processos de sufixação (construção de nomes, de adjetivos e de verbos), de prefixação, de composição (erudita e vernácula) e de construção não concatenativa (cruzamento, truncação, siglação, acronímia). A morfologia e a semântica das palavras construídas - sejam isocategoriais ou heterocategoriais - são analisadas tendo em conta as bases que as compõem, os afixos que nelas ocorrem, os processos e as restrições de combinatória, e as áreas denotacionais dos produtos. Precede a descrição dos diferentes paradigmas um capítulo de apresentação dos conceitos básicos e de enquadramento teórico.
- Adjetivos deverbaisPublication . Rodrigues, Alexandra SoaresNesta Gramática Derivacional descrevem-se os mecanismos, os recursos e os produtos de formação de palavras do português contemporâneo, usando uma linguagem acessível mas assente em aturada investigação por parte dos seus autores, docentes universitários com larga experiência em pesquisa sobre o léxico. Com base nos dados do português europeu e em alguns do português do Brasil, percorrem-se os processos de sufixação (construção de nomes, de adjetivos e de verbos), de prefixação, de composição (erudita e vernácula) e de construção não concatenativa (cruzamento, truncação, siglação, acronímia). A morfologia e a semântica das palavras construídas - sejam isocategoriais ou heterocategoriais - são analisadas tendo em conta as bases que as compõem, os afixos que nelas ocorrem, os processos e as restrições de combinatória, e as áreas denotacionais dos produtos. Precede a descrição dos diferentes paradigmas um capítulo de apresentação dos conceitos básicos e de enquadramento teórico.
- Albert Camus, humaniste ou simplement humanitairePublication . Alves, Ana M.«Pessimiste quant à la destinée humaine — affirmait Camus —, je suis optimiste quant à l’homme. Et non pas au nom d’un humanisme qui m’a toujours paru court, mais au nom d’une ignorance qui essaie de ne rien nier.» (Essais, II, p. 374) L’auteur témoigne, dans cet extrait d’Essais II, une défense de l’homme bouleversé par les conflits de son temps. Ce regard grave porté sur l’absurde de la condition humaine ne l’empêche pas de revendiquer sa foi en l’homme dans une attitude optimiste, consciente et surtout lucide. Camus affirme ses convictions faisant l’apologie d’un engagement au service de l’autre. Il s’éprendra de cette lutte d’une part en faveur de la recherche de l’égalité, d’autre part, de la quête de la justice et de la liberté. Dû à son compromis lié à la défense des droits de l’homme, cette triple idéologie sera conquise par le combat de l'inhumain.
- Algumas traduções e adaptações de Gata Borralheira/Cinderela do Charles Perrault, Irmãos Grimm e Walt DisneyPublication . Santos, Filipa Raquel Veleda; Dotras Bravo, AlexiaEste é um trabalho de investigação, que tem como tema as traduções e adaptações de diferentes versões de um conto infantil para a língua portuguesa. Entre as várias versões que existem, os autores que eu elegi foram: Charles Perrault, os Irmãos Grimm e a Walt Disney. Neste trabalho foi feita uma análise dessas diferentes versões, mostrando as suas diferenças ou aquilo que têm em comum entre elas. Também o mesmo foi feito entre as traduções e adaptações de cada versão dos autores acima referidos, que em algumas as diferenças são bastante visíveis, enquanto que noutras são mínimas. Optei por fazer uma pequena referência ao funcionamento da tradução na literatura infanto-juvenil pois é uma área muito importante na tradução, visto que os contos infantis são uma das melhores maneiras de chegarmos às crianças e todas elas têm o direito de ter acesso a esses contos, mas é também uma das traduções mais difíceis de fazer porque os tradutores têm que se imaginar na pele de uma criança para que a mensagem possa ser bem recebida e ao mesmo tempo ser fiel ao conto e à mensagem original. Foi também realizada uma análise ao porquê dos nomes dos contos e ao facto de haver dois nomes em português. Todo o trabalho foi organizado por texto e tabelas, de maneira a que a compreensão da análise feita fosse mais facilitada e é também uma maneira de as diferenças e as similaridades se identificarem melhor. O objetivo inicial deste trabalho era fazer as comparações destas versões portuguesas com o conto nas línguas de partida, mas tal não foi possível por falta de conhecimento e compreensão da língua de origem. Por essa mesma razão arranjei traduções o mais fieis possível para assim conseguir fazer o trabalho de comparação. Finalmente, com este trabalho podemos ter um pouco de noção do quanto é difícil realizar traduções, principalmente infantis, e dos cuidados que necessitamos de ter com algumas questões, nomeadamente a da cultura da língua para a qual estamos a traduzir sem retirar a cultura da língua de origem. Podemos ver isso claramente nestas versões que são bastante diferentes, devido à época e ao local em que foram escritas, assim como também qual o propósito e a moral que o conto tenta passar às crianças. Como resultado consegui analisar e perceber quais as maiores diferenças derivado do objetivo que cada conto apresenta.
- Ambivalências de discursos: Uma análise simbólica ao conto “História da Baleia” de António SérgioPublication . Mesquita, Elza; Pereira, AnaAntónio Sérgio deixou-nos algumas obras de interesse temático que trespassaram os portais de um “infinito” temporal com origens na tradição oral. Das narrativas recolhidas pelo autor focamos a nossa reflexão na “História da Baleia”, pelo facto de nos termos envolvido na sua adaptação e ilustração. Trata-se de um conto tradicional recolhido por António Sérgio e compilado no livro com o título Na Terra e no Mar (1978). Neste texto refletimos sobre o simbolismo em torno do herói – personagem que através da coragem e vontade de fazer prevalecer a justiça e a verdade enfrenta um inimigo, procurando resolver toda uma série de conflitos – os bons são os vitoriosos. Esta vitória, neste conto, é conquistada por um marinheiro que é “arguto, astuto e resoluto”, sobre si próprio, sobre a maldade, sobre a adversidade e sobre um grande oponente (baleia).