Logo do repositório
 
Miniatura indisponível
Publicação

Uma experiência pedagógica para uma prática de tradução mais crítica

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
coimbra_resumo.pdf1001.28 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

Uma experiência pedagógica para uma prática de tradução mais crítica Este estudo baseia-se na constatação de que os estudantes de tradução recorrem frequentemente à tradução automática (TA). Para responder às preocupações sobre a adoção acrítica desta opção, foi implementada uma experiência destinada a proporcionar aos estudantes uma melhor compreensão da prática efetiva da tradução. O projeto foi faseado da seguinte forma: partiu-se de técnicas tradicionais e rudimentares dependentes de dicionários impressos, gramáticas e ferramentas de tradução manuscrita. Posteriormente, os alunos passaram para abordagens que envolvem a tradução baseada em computador, utilizando o processador de texto e recursos online, culminando na incorporação de ferramentas de tradução assistida por computador e na utilização crítica da TA. O objetivo desta comunicação é dar a conhecer os procedimentos da experiência e apresentar conclusões preliminares sobre a sua implementação, tendo em conta que se pretende educar um grupo de profissionais de tradução equipados com os conhecimentos críticos necessários para navegar nas complexidades dos cenários de tradução modernos.

Descrição

Palavras-chave

Prática de tradução Tradução automática Experiência pedagógica Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION

Contexto Educativo

Citação

Chumbo, Isabel (2024). Uma experiência pedagógica para uma prática de tradução mais crítica. In Jornadas A Tradução na prática, a prática na Tradução: Livro de resumos. Coimbra

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo

Editora

Universidade de Coimbra

Licença CC