Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Vassilis Alexakis: chemins croisés

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
AMAlves-CIEFT2021.pdf640.62 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Orientador(es)

Resumo(s)

La littérature migrante, produite par des auteurs qui ont choisi le français comme langue d’écriture, et qui ont vécu l’expérience de la traversée des frontières et de l’installation dans un pays autre, vient enrichir la littérature française contemporaine. Notre propos est de comprendre, aujourd’hui, le parcours de Vassilis Alexakis, auteur qui illustre si bien la problématique identitaire, la double appartenance culturelle et linguistique au français et au grec.
Migrant literature, produced by authors who have chosen French as their writing language, and who have lived the experience of crossing borders and settling in another country, enriches contemporary French literature. Our aim is to understand, today, the journey of Vassilis Alexakis, author who illustrates so well the problem of identity, the double cultural and linguistic affiliation to both French and Greek.

Descrição

Palavras-chave

Intellectuels Frontière Exil Double identité Langue française

Contexto Educativo

Citação

Alves, Ana M. (2021). Vassilis Alexakis: chemins croisés. In R. Malita; I. Marcu; V. Popovici; C. Tănase (Dir.) Agapes Francophones 2021. Études de lettres francophones. Timişoara: Université de l’Ouest de Timişoara. p. 151-164. ISBN 978-973-125-885-0

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo

Editora

Editura Universităţii de Vest din Timişoara

Licença CC