Repository logo
 
Publication

Eruditos políglotas: de Carolina Michaelis a Francisco Manuel Alves y su relación com la cultura galega

dc.contributor.authorDotras Bravo, Alexia
dc.date.accessioned2022-01-24T12:34:19Z
dc.date.available2022-01-24T12:34:19Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractCarolina Michaëlis de Vasconcelos (1851-1925), una de las más importantes romanistas europeas, bien conocida en los estudios gallegos por sus acertados trabajos sobre lírica galaico-portuguesa, legó su biblioteca personal a la Universidade de Coimbra, de la que fue la primera profesora del sexo femenino. Doña Carolina posee correspondencia con Manuel Casás, Presidente del Instituto Coruñés de Estudios Gallegos, después Presidente de la Real Academia Galega (1942-1960), con Manuel Murguía, marido de Rosalía de Castro, con Ramón de Araña y otros intelectuales gallegos, además de una pequeña biblioteca en gallego. Por su parte, Francisco Manuel Alves (1865-1947), uno de los etnógrafos, filólogos, arqueólogos e historiadores más importantes de Portugal, centrado en el estudio de tierras transmontanas, ya que era oriundo de Bragança, legó su biblioteca personal al centro de secundaria más antiguo de la ciudad, el Liceu, donde encontramos una treintena de obras (libros y artículos) de temática gallega o comparada galaico-portuguesa. Además, sus numerosas cartas se encuentran en el museo Abade de Baçal, museo etnográfico que lleva su nombre. El estudio de las bibliotecas y cartas de ambos eruditos, prácticamente contemporá neos, en su relación con la cultura gallega, nos permitirá reflexionar y extraer conclu siones interesantes sobre la porosidad de las fronteras, las culturas transfronterizas, la vinculación entre lenguas minorizadas y oficiales y arrojará luz sobre los seculares lazos entre Portugal y Galicia, ya en la frontera e interior, ya en el litoral.pt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.identifier.citationDotras Bravo, Alexia (2020). Eruditos políglotas: de Carolina Michaelis a Francisco Manuel Alves y su relación con la cultura galega. In E. Silva; A. Dotras Bravo; I. Chumbo; A. Alves; C. Martins; D. Guillemin (Eds.) Atas do III Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras: Culturas, Identidades e Litero-Línguas Estrangeiras (CILE). Bragança: Instituto Politécnico. p. 13-24. ISBN 978-972-745-284-2pt_PT
dc.identifier.isbn978-972-745-284-2
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10198/24879
dc.language.isospapt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.publisherInstituto Politécnico de Bragançapt_PT
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectCarolina Michaëlis de Vasconcelospt_PT
dc.subjectFrancisco Manuel Alvespt_PT
dc.subjectCorrespondenciapt_PT
dc.subjectFontera galaico-portuguesapt_PT
dc.titleEruditos políglotas: de Carolina Michaelis a Francisco Manuel Alves y su relación com la cultura galegapt_PT
dc.typeconference paper
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.conferencePlaceBragançapt_PT
oaire.citation.endPage24pt_PT
oaire.citation.startPage13pt_PT
oaire.citation.titleAtas do III Colóquio Internacional de Línguas Estrangeiras: Culturas, Identidades e Litero-Línguas Estrangeiras (CILE)pt_PT
person.familyNameDotras Bravo
person.givenNameAlexia
person.identifier.ciencia-id8618-DFA2-3189
person.identifier.orcid0000-0001-5851-765X
person.identifier.scopus-author-id55681324600
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typeconferenceObjectpt_PT
relation.isAuthorOfPublicationb84a2cbd-aab6-4436-aaab-befe4b39da34
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryb84a2cbd-aab6-4436-aaab-befe4b39da34

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
ADB-2019 ebook III CILE Livro de Atas Alexia Dotras.pdf
Size:
825.9 KB
Format:
Adobe Portable Document Format