| Name: | Description: | Size: | Format: | |
|---|---|---|---|---|
| 2.19 MB | Adobe PDF |
Advisor(s)
Abstract(s)
Bilingual students write
in different languages for academic purposes.
However, it is unclear if they utilize the same
ergonomic strategies while doing so.
Aim: To analyse and compare handwriting
ergonomics with a pen in English and Chinese.
Participants: Forty individuals bilingual in English
and Chinese and above 18 years old.
Methods: Participants’ writing hands were
photographed and the length, width, area of hand,
and length of fingers derived using
photogrammetry. Participants copied the same
text in English and Chinese a week apart in a
random order. Preferred writing grip was identified
and the maximum and mean forces exerted by
each finger on the pen measured using a finger
pressure system. Before and after writing, selfperceived
soreness was recorded on a Visual
Analog Scale. Two measurements of maximal
three-point pinch and grip efforts were also
recorded using a pinch gauge and hand
dynamometer respectively. Within-subject
comparisons between conditions were tested.
Correlation between hand anthropometrics and
type of grip was also tested.
Description
Keywords
Ergonomic Handwriting Pinch force Grip force Bilinguals English Chinese
Pedagogical Context
Citation
(2020). Ergonomic factors affecting handwriting: the pinch and grip forces of bilinguals in english and chinese. In Proceedings of URECA@NTU. Singapore: Nanyang Technological University
Publisher
Nanyang Technological University
