Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10198/12689
Título: O papel da tradução na comunicação institucional: o caso do IPB
Autor: Ramos, Agostinho Alberto Ferreira
Orientador: Chumbo, Isabel
Palavras-chave: Marketing
IPB
GIAPE
Tradução
Comunicação institucional
Data de Defesa: 2015
Resumo: Este relatório é o resultado de um estágio desenvolvido no Gabinete de Imagem e Apoio ao Estudante (GIAPE) do Instituto Politécnico de Bragança (IPB) no âmbito do mestrado de Tradução. O tema deste trabalho aborda o papel da tradução na comunicação institucional no geral, incidindo no caso do IPB em particular. A comunicação institucional é uma das grandes preocupações do ensino superior em Portugal com o objetivo de captar alunos e públicos diversificados a nível nacional e internacional e no estabelecimento de uma imagem de marca positiva. A adoção de estratégias de comunicação integrada de marketing por parte das instituições de ensino superior poderá ajudá-las a aumentar a competitividade e a sua quota de mercado, tanto a nível nacional como internacional. Para tal, é necessário adaptar todos os conteúdos e materiais promocionais aos países de destino, fazendo com que a tradução tenha um papel fundamental nas estratégias das instituições de ensino superior. O estágio desenvolvido no GIAPE tentou corresponder a estes pressupostos. O presente trabalho debruça-se sobre algumas das características de marketing adotadas pelo IPB e analisa o modo como a tradução surge e interfere na comunicação institucional. Para além disso, estabelece uma ligação entre a comunicação institucional e os Estudos de Tradução, referindo algumas teorias recentes que estão subjacentes a este tipo de comunicação. Por fim, revela-se o contributo do estágio desenvolvido para a forma como o IPB poderá encarar a tradução no futuro e no âmbito de uma possível profissionalização dos seus serviços de comunicação institucional. Este contributo é revelado não só através da descrição dos trabalhos desenvolvidos para o GIAPE, mas também através de uma reflexão realizada da perspetiva da tradução institucional.
This report is the result of an internship carried out within the Master of Translation at the Image and Student Support Office (GIAPE) from the Polytechnic Institute of Bragança (IPB). The main topic of this work is the role of translation within institutional communication, with a special focus on the IPB. Institutional communication is one the main concerns in higher education in Portugal, due to its need to attract students and several types of target audiences on the national and international levels. It is also important to establish a positive image in the market. Adopting an Integrated Marketing Communication strategy can help higher education institutions enhance their competitiveness and increase their market share at national and international levels. In order to implement that strategy, it is necessary to adapt contents and promotional materials to the target countries. Therefore, translation assumes a fundamental role in the overall strategy of higher education institutions. The completed internship tried to respond to these assumptions. This report concentrates on some of the marketing features adopted by the IPB and analyses how translation appears and interferes with institutional communication. Apart from that, a link between institutional communication and Translation Studies is established by referring to some rather recent theoretical approaches which underlie this kind of communication. Finally, the outcome of this internship is contemplated taking into account the way the IPB might consider translation in the future and also an eventual professionalization in its institutional communication services. The outcome concerns not only the tasks and projects developed at GIAPE, but also a reflection accomplished within the perspective of institutional translation.
URI: http://hdl.handle.net/10198/12689
Designação: Mestrado em Tradução
Aparece nas colecções:ESE - Dissertações de Mestrado Alunos

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Agostinho Alberto Ferreira Ramos.pdf5,61 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.